miricio

viernes, septiembre 15, 2006

Saudade



Não é Fácil
Marisa Monte


Não é fácil,
não pensar em você
Não é fácil, é estranho
Não te contar meus planos,
não te encontrar
Todo o dia de manhã enquanto eu tomo o meu café amargo é,
ainda boto fé de um dia te ter ao meu lado
Na verdade,
eu preciso aprender
Não é fácil, não é fácil
Onde você anda, onde está você?
Toda a vez que eu saio me preparo para talvez te ver
Na verdade eu preciso esquecer
Não é fácil, não é fácil
Todo o dia de manhã enquanto eu tomo o meu café amargo é,
ainda boto fé de um dia te ter ao meu lado o que eu faço?
O que eu posso fazer?
Não é fácil, não é fácil
Se você quises se ia ser tão legal
Acho que eu seria mais feliz que qualquer mortal
Na verdade não consigo esquecer
Não é fácil, é estranho

3 Comments:

At 21 septiembre, 2006 08:57, Blogger Romeroventura said...

Nada es fácil. Salvo, tal vez, juntarse en una esquina con un amigo.

 
At 21 septiembre, 2006 16:39, Anonymous Anónimo said...

I think that hope is a survival mechanism, and we have to have hope. We can tell ourselves that having "realistic expectations" is the best way not to get burnt, but if you don't get burnt, you never go near the flame, and what's the point of living if we can't have fire, or even fireworks for that matter? Getting burnt is just a risk we have to live with.

And besides, if life and love was easy, just imagine how many unemployed poets there would be....

 
At 24 septiembre, 2006 17:39, Anonymous Anónimo said...

saudade es una de las palabras que no tienen traduccion en español. Tampoco hay nombres para los miles de verdes que existen en el mundo.
Saudade de nombrar las cosas sin nombre para que nos expliquemos mejor y nos comprendamos.
Poner mas palabras, mejoraria nuestra comunicacion? o seguiriamos igual de locos?

 

Publicar un comentario

<< Home